カテゴリー
カンタヴィルゴースト

オーティス一家『#3_カンタヴィルの幽霊』和訳

今回のあらすじ

オーティス家の長男は男前で、アメリカ外交の資格を持ち、そしてダンサーでもあった。
オーティス家の長女はポニーのレースをするほど活発な、青い瞳の15歳の少女だった。

the preceding page:カンタヴィルゴースト#2

the following page:カンタヴィルゴースト#4

the contents page : カンタヴィルゴースト記事一覧

#3 the canterville ghost 日本語訳
主語述語・修飾語

Indeed, in many respects, she was quite English, and was an excellent example of the fact that we have really everything in common with America nowadays, except, of course, language.

The Canterville Ghost by Oscar Wilde

実際に多くの点でミセスオーティスはすっかりイングランドに馴染みイングランドがアメリカと同じく何でも揃うという証明となった。もちろん、言語を除いて。


Her eldest son, christened Washington by his parents in a moment of patriotism, which he never ceased to regret, was a fair-haired, rather good-looking young man, who had qualified himself for American diplomacy by leading the German at the Newport Casino for three successive seasons, and ever in London was well known as an excellent dancer.

The Canterville Ghost by Oscar Wilde

ミセスオーティスの一番上の息子は金髪でなかなか格好いい若者だった。両親は愛国心を発揮して彼にワシントンという洗礼名をつけたが、彼はそんな両親の性格を残念に思った。彼はニューポートカジノでドイツ人を案内して、独自にアメリカ外交の資格を取っていた。ロンドンでは優れたダンサーとして有名だった

Gardenia and the peerage were his only weaknesses.

The Canterville Ghost by Oscar Wilde

ガーデニアと貴族が彼の唯一の弱点だった

Otherwise he was extremely sensible.

The Canterville Ghost by Oscar Wilde

そのことを除けば、彼は極めて思慮深かった


Miss Virginia E. Otis was a little girl of fifteen, lithe and lovely as a fawn, and with a fine freedom in her large blue eyes.

The Canterville Ghost by Oscar Wilde

ミスヴァージニア・E・オーティスは子ジカのような15歳の少女で、大きな青い瞳には無邪気さを宿していた。

She was a wonderful Amazon, and had once raced old Lord Bilton on her pony twice round the park, winning by a length and a half, just in front of the Achilles statue, to the huge delight of the young Duke of Cheshire, who proposed for her on the spot, and was sent back to Eton that very night by his guardians, in floods of tears.

The Canterville Ghost by Oscar Wilde

ヴァージニアはとても勇猛で、かつてオールドロードビルトンとポニーで競争したことがあり、チェシャー若公爵にとって嬉しいことに、アキレスの像の前で一馬身半の差をつけて勝利したのだ若公爵はその場でヴァージニアに結婚を申し込み、保護者によって即座にイートンへ送り返された

reference :The Canterville Ghost by Oscar Wilde (project gutenberg)
Japanese translation

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。