A Famed Organization『#1_隅の老人』和訳




site map “The Old Man in the Corner”

Original and Japanese translation

The man in the corner pushed aside his glass, and leant across the table.

The Old Man in the Corner


“Mysteries!” he commented. “There is no such thing as a mystery in connection with any crime, provided intelligence is brought to bear upon its investigation.”

The Old Man in the Corner


Very much astonished Polly Burton looked over the top of her newspaper, and fixed a pair of very severe, coldly inquiring brown eyes upon him.

The Old Man in the Corner


She had disapproved of the man from the instant when he shuffled across the shop and sat down opposite to her, at the same marble-topped table which already held her large coffee, her roll and butter, and plate of tongue.

The Old Man in the Corner


Now this particular corner, this very same table, that special view of the magnificent marble hall—known as the Norfolk Street branch of the Aërated Bread Company’s depôts—were Polly’s own corner, table, and view.

The Old Man in the Corner


Here she had partaken of eleven pennyworth of luncheon and one pennyworth of daily information ever since that glorious never-to-be-forgotten day when she was enrolled on the staff of the Evening Observer (we’ll call it that, if you please), and became a member of that illustrious and world-famed organization known as the British Press.

The Old Man in the Corner


Reference : The Old Man in the Corner by Baroness Orczy(project gutenberg)
English – Japanese parallel translation and language learning