カテゴリー
怪談

恐怖の夜『#3_怪談_雪女』和訳

今回のあらすじ

ミノキチが目覚めると、小屋の扉が破られていて、室内に女性が居た。彼女はモサクに白い息を吹きかけていた。
彼女はミノキチに振り向いて、顔を近づけてきた。ミノキチはその女性に恐怖しながらも、見惚れた。

the preceding page : 雪女#2

the following page : 雪女#4

the contents page : 怪談の記事一覧

#3_YUKI-ONNA 日本語訳
主語述語・修飾語

He was awakened by a showering of snow in his face.

KWAIDAN by Lafcadio Hearn

ミノキチは顔に雪を浴びて目覚めた

The door of the hut had been forced open; and, by the snow-light (yuki-akari), he saw a woman in the room,—a woman all in white.

KWAIDAN by Lafcadio Hearn

小屋のドアがこじ開けられていた
雪明りによって、ミノキチは室内に一人の女性が居るのに気がついた。真っ白い女性だった。

She was bending above Mosaku, and blowing her breath upon him;—and her breath was like a bright white smoke.

KWAIDAN by Lafcadio Hearn

彼女はモサクの上で身をかがめてモサクに息を吹きかけていた。彼女の吐息は輝く白い煙のようだった。

Almost in the same moment she turned to Minokichi, and stooped over him.

KWAIDAN by Lafcadio Hearn

ミノキチが彼女に気づくと同時に彼女はミノキチに振り向き、彼の上に身をかがめた

He tried to cry out, but found that he could not utter any sound.

KWAIDAN by Lafcadio Hearn

ミノキチは叫び声をあげようとしたが、何も口に出せなかった

The white woman bent down over him, lower and lower, until her face almost touched him; and he saw that she was very beautiful,—though her eyes made him afraid.

KWAIDAN by Lafcadio Hearn

白い女性はミノキチの上に上体を傾けて、顔が触れそうなくらい近づいた
彼女の瞳はミノキチを恐怖させたのだが、とても美しい人だということが分かった

For a little time she continued to look at him;—then she smiled, and she whispered:

KWAIDAN by Lafcadio Hearn

しばらくの間彼女はミノキチを見続けていた。それから彼女は微笑んで、ささやいた

“I intended to treat you like the other man. But I cannot help feeling some pity for you,—because you are so young…

KWAIDAN by Lafcadio Hearn

「私はあなたにも白い吐息を吹きかけるつもりでした。しかし、あなたに同情を感じずにはいられません。なぜなら、とても若いのですから」

You are a pretty boy, Minokichi; and I will not hurt you now. But, if you ever tell anybody—even your own mother—about what you have seen this night, I shall know it; and then I will kill you…

KWAIDAN by Lafcadio Hearn

「ミノキチ、あなたは可愛い少年なので、私は今回あなたを傷つけません
しかし、もしもあなたが今夜見たことを、たとえ母親だとしても、誰かに話せば、私はあなたを殺します

Remember what I say!”

KWAIDAN by Lafcadio Hearn

「私が言ったことを覚えておきなさい

reference : kwaidan by Lafcadio Hearn (project gutenberg)
Japanese translation

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。