Last Updated on 2020-12-03
あらすじ
絵と文章がセットになっていて、絵を指してその時の状況を説明している飼い主の観察絵日記のよう。
1. ミスモペットが興味を惹かれる物音を聞いた時の絵
2. 猫の前に姿を現すネズミの絵
3. ネズミに飛び掛かって頭をぶつけるミスモペットの絵
4. 失敗を誤魔化そうとする猫の絵
などなど。
list of articles : ピーターラビットシリーズの記事
THE STORY OF MISS MOPPET 日本語訳
主語・述語・修飾語

This is a Pussy called Miss Moppet, she thinks she has heard a mouse!
the story of Miss Moppet by Beatrix Potter
これはミスモペットと呼ばれる猫です。
彼女はネズミの音を察知したようです!

This is the Mouse peeping out behind the cupboard, and making fun of Miss Moppet. He is not afraid of a kitten.
the story of Miss Moppet by Beatrix Potter
これは戸棚に隠れて覗き見て、ミスモペットをからかっているネズミです。
彼は子猫を怖がっていません。

This is Miss Moppet jumping just too late; she misses the Mouse and hits her own head.
the story of Miss Moppet by Beatrix Potter
これは飛び掛かるのに失敗したミスモペットです。
彼女はネズミを逃して頭をぶつけてしまいました。

She thinks it is a very hard cupboard!
the story of Miss Moppet by Beatrix Potter
彼女はとっても硬い戸棚だと思っているようです!

The Mouse watches Miss Moppet from the top of the cupboard.
the story of Miss Moppet by Beatrix Potter
ネズミが戸棚の上からミスモペットを見ています。

Miss Moppet ties up her head in a duster, and sits before the fire.
the story of Miss Moppet by Beatrix Potter
ミスモペットは頭に布巾をくくりつけ、ヒーターの前に座っています。

The Mouse thinks she is looking very ill. He comes sliding down the bell-pull.
the story of Miss Moppet by Beatrix Potter
ネズミは彼女が怪我しているのだと考えました。
彼はベル紐を滑り降りてきました。

Miss Moppet looks worse and worse. The Mouse comes a little nearer.
the story of Miss Moppet by Beatrix Potter
ミスモペットはますます具合が悪そうです。
ネズミは少し近づきました。

Miss Moppet holds her poor head in her paws, and looks at him through a hole in the duster. The Mouse comes very close.
the story of Miss Moppet by Beatrix Potter
ミスモペットは頭を抱え、布巾の穴からネズミを見ました。
ネズミはそばにやってきました。

And then all of a sudden—Miss Moppet jumps upon the Mouse!
the story of Miss Moppet by Beatrix Potter
すると突然、ミスモペットはネズミに飛び掛かりました。

And because the Mouse has teased Miss Moppet—Miss Moppet thinks she will tease the Mouse; which is not at all nice of Miss Moppet.
the story of Miss Moppet by Beatrix Potter
ネズミがミスモペットを揶揄ったので、ミスモペットはネズミを揶揄ってやろうと思ったようです。ミスモペットは優しくはないのです。

She ties him up in the duster, and tosses it about like a ball.
the story of Miss Moppet by Beatrix Potter
ミスモペットはネズミを布巾で包み、ボールのようにそれを投げます。

But she forgot about that hole in the duster; and when she untied it—there was no Mouse!
the story of Miss Moppet by Beatrix Potter
しかし彼女は布巾の穴を忘れています。布巾をほどくと、ネズミがいません!

He has wriggled out and run away; and he is dancing a jig on the top of the cupboard!
the story of Miss Moppet by Beatrix Potter
ネズミは逃げていました。彼は戸棚の上で踊っています。
source:the story of Miss Moppet by Beatrix Potter
出典:ミスモペットのおはなし
著者:ビアトリクス・ポター
Japanese translation
This site helps you learn Japanese