4人の魔女『#10_オズの魔法使い』対訳

あらすじ

オズの国には善良な魔女が2人、邪悪な魔女が2人いた。邪悪な魔女の一人がドロシーの家の下敷きになった今、オズの国にいる邪悪な魔女は西の魔女だけだ。
ドロシーが住んでいた文明的な世界には魔女が居ない。しかしその世界から切り離されたオズの国には、まだ魔法使いが存在するのだ。

ライマン・フランク・ボーム『オズの魔法使い』記事一覧 #1~#99

The Wonderful Wizard of Oz 日本語訳
主語述語

“But I thought all witches were wicked,” said the girl, who was half frightened at facing a real witch.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

全ての魔女が邪悪なのだと思っていましたドロシーは言った。彼女は本物の魔女と対面してわずかにおびえていた。1-1a

“Oh, no, that is a great mistake. There were only four witches in all the Land of Oz, and two of them, those who live in the North and the South, are good witches.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

「いいえ、それは大きな間違いです。
オズの国全土には4人の魔女しかいませんそのうちの二人が、北と南に住んでいて、善良な魔女なのです」1-2b

I know this is true, for I am one of them myself, and cannot be mistaken. Those who dwelt in the East and the West were, indeed, wicked witches; but now that you have killed one of them, there is but one Wicked Witch in all the Land of Oz–the one who lives in the West.”

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

それが真実であると私は知っています。私自身がそのうちの一人なのですから。間違うはずがありません。1-3c
西と東に住む魔女たちは、実際、邪悪な魔女たちです。1-4a
しかし、あなたがそのうちの一人を殺したので、もうオズの国にいる邪悪な魔女は西の魔女ただ一人です」1-5b

“But,” said Dorothy, after a moment’s thought, “Aunt Em has told me that the witches were all dead–years and years ago.”

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

「でも、叔母のエムは私に言いました。ずっと昔に魔女たちは皆死んでしまったと」しばらく考えた後、ドロシーは言った。2-1a

“Who is Aunt Em?” inquired the little old woman.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

叔母のエムとは誰ですか?小柄な老女が尋ねた。2-2b

“She is my aunt who lives in Kansas, where I came from.”

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

エムはカンザスに住んでいる私の叔母です。私はカンザスからやってきました」2-3a

The Witch of the North seemed to think for a time, with her head bowed and her eyes upon the ground.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

北の魔女はしばらく考えているようだった。頭を傾けて、地面を見つめたままで。2-4b

Then she looked up and said, “I do not know where Kansas is, for I have never heard that country mentioned before. But tell me, is it a civilized country?”

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

それから北の魔女は顔をあげて言った。
「私はカンザスがどこにあるのか知りません。その国を一度も聞いたことがないのです。教えて下さい、それは文明的な国ですか?」3-1a

“Oh, yes,” replied Dorothy.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

文明的な国ですドロシーは答えた。3-2b

“Then that accounts for it. In the civilized countries I believe there are no witches left, nor wizards, nor sorceresses, nor magicians.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

「それでわかりました。文明的な国々にはウィッチたちが残っていないはずです。ウィザードたちも、ソーサレスたちも、マジシャンたちも」3-3a

But, you see, the Land of Oz has never been civilized, for we are cut off from all the rest of the world. Therefore we still have witches and wizards amongst us.”

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

「見ての通り、オズの国は文明的ではありません。私たちは世界から切り離されているのです。3-4b
だからこそ、オズの国にはウィッチもウィザードもまだいるのです」3-5a

reference : The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum (project gutenberg)
Japanese translation