カテゴリー
オズの魔法使い

オズを名乗る巨大なアタマ『#94_オズの魔法使い』

あらすじ

ドロシーが王の間で最も注目したのは部屋の中央にある玉座だった。そこには人とは思えないほど大きな頭が乗っていて、手も足も体も付いていなかった。その巨大な頭はオズを名乗り、ドロシーに目的を尋ねた

ライマン・フランク・ボーム『オズの魔法使い』記事一覧 #1~#222


#94 The Wonderful Wizard of Oz 日本語訳
主語・述語・修飾語
The Wonderful City of Oz

But what interested Dorothy most was the big throne of green marble that stood in the middle of the room.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

しかし、ドロシーが最も興味を持ったのは、部屋の中央に置いてある緑の大理石の王座だった。

It was shaped like a chair and sparkled with gems, as did everything else.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

それは椅子のような形で、他の物と同じように宝石がくっ付いて光り輝いていた。

In the center of the chair was an enormous Head, without a body to support it or any arms or legs whatever.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

椅子の中央には巨大な頭があった。それを支えるための身体も、腕も、足も存在しなかった。

There was no hair upon this head, but it had eyes and a nose and mouth, and was much bigger than the head of the biggest giant.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

頭には髪が無かった。しかしそれは目と鼻と口を持っていた。そして巨漢の大男の頭と比べても、たいそう大きかった。


As Dorothy gazed upon this in wonder and fear, the eyes turned slowly and looked at her sharply and steadily.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

ドロシーが驚きと恐れで見つめると、瞳がゆっくりと動き、彼女を鋭くしっかりと凝視した。

Then the mouth moved, and Dorothy heard a voice say:

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

それから口が動き、ドロシーは声を聞いた。

“I am Oz, the Great and Terrible. Who are you, and why do you seek me?”

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

「私がオズである。偉大で恐ろしい存在だ。お前は誰で、なぜ私を探しているのか?」

It was not such an awful voice as she had expected to come from the big Head; so she took courage and answered:

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

彼女が予想していたほど、そう酷い声ではなかった。だから彼女は勇気を出して答えた。

“I am Dorothy, the Small and Meek. I have come to you for help.”

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

「私はドロシーです。小さく、大人しい存在です。私はあなたに助けを求めてやってきました」