カテゴリー
オズの魔法使い

ドロシーの望み『#95_オズの魔法使い』

あらすじ

オズを名乗る巨大な頭はドロシーを観察しながら質問を繰り返し、彼女が嘘をついていないと判断した。その後、頭はドロシーに望みを尋ねた。ドロシーはオズの国にいるよりも、家族の住むカンザスに戻りたいのだと正直に話した。

previous page : オズの魔法使い#94

next page : オズの魔法使い#96

list of articles : オズの魔法使い記事一覧


#95 The Wonderful Wizard of Oz 日本語訳
主語・述語・修飾語
The Wonderful City of Oz

The eyes looked at her thoughtfully for a full minute. Then said the voice:

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

瞳がドロシーを一分間じっと見つめた。それから声が言った。

“Where did you get the silver shoes?”

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

「お前は銀の靴をどこで手に入れたのだ?」

“I got them from the Wicked Witch of the East, when my house fell on her and killed her,” she replied.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

「東の邪悪な魔女から手に入れました。私の家が彼女に落ちて殺してしまったときに」彼女は答えた。

“Where did you get the mark upon your forehead?” continued the voice.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

「お前は額にあるその印をどこで手に入れたのだ?」その声は続いた。

“That is where the Good Witch of the North kissed me when she bade me good-bye and sent me to you,” said the girl.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

「そこは北の善良な魔女が私に口づけをした場所です。私にお別れの挨拶を言って、あなたの所へ送り出したときに」少女は言った。

Again the eyes looked at her sharply, and they saw she was telling the truth. Then Oz asked, “What do you wish me to do?”

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

再び瞳が彼女を鋭い目つきで観察した。瞳は彼女が真実を話しているのだと判断した。それからオズが尋ねた。「お前は私に何を望む?」


“Send me back to Kansas, where my Aunt Em and Uncle Henry are,” she answered earnestly.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

「叔母のエムと叔父のヘンリーがいるカンザスに私を送り返してください」彼女は正直に答えた。

“I don’t like your country, although it is so beautiful. And I am sure Aunt Em will be dreadfully worried over my being away so long.”

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

「とても美しいのですが、私はあなたの国が好きではありません。叔母のエムは長い間留守にしている私のことを酷く心配しているはずです」

source : The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum
出典:オズの魔法使い
著者:ライマン・フランク・ボーム
Japanese translation
This site helps you learn Japanese