今回のあらすじ
オズはエメラルドシティの宮殿に閉じこもった。オズが何の力も持たないことを邪悪な魔法使いに知られれば、滅ぼされてしまうと知っていたからだ。
そんな状態が長く続き、そしてドロシーが現われた。彼女の家が邪悪な魔女の上に落ちた時、どれほどうれしかったかをオズは語った。
ライマン・フランク・ボーム『オズの魔法使い』記事一覧 #1~#222
#160 The Wonderful Wizard of Oz 日本語訳
主語・述語・修飾語
“One of my greatest fears was the Witches, for while I had no magical powers at all I soon found out that the Witches were really able to do wonderful things.
The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum
(オズ)「私の最大の懸念の一つが魔法使いのことでした。私は魔法的な力を全くもっていないのに、魔女は素晴らしいことができるのだと知っていたからです」
There were four of them in this country, and they ruled the people who live in the North and South and East and West.
The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum
(オズ)「この国には4人の魔女がいました。彼らは北と南と東と西に住む人々を支配していました」
Fortunately, the Witches of the North and South were good, and I knew they would do me no harm;
The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum
(オズ)「幸いなことに、北と南の魔女は善良でした。彼らは私に危害を加えないとわかりました」
but the Witches of the East and West were terribly wicked, and had they not thought I was more powerful than they themselves, they would surely have destroyed me.
The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum
(オズ)「しかし東と西の魔女はとても邪悪でした。私の方が強大であると思わなければ、彼らは私を滅ぼしていたでしょう」
As it was, I lived in deadly fear of them for many years; so you can imagine how pleased I was when I heard your house had fallen on the Wicked Witch of the East.
The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum
(オズ)「私は何年も怯えて過ごしました。ですから、あなたの家が東の魔女に落下したと聞いた時、私がどれほどうれしかったかわかるでしょう」
When you came to me, I was willing to promise anything if you would only do away with the other Witch;
The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum
(オズ)「あなたがやってきたとき、他の魔女を排除してくれるなら、どんなことでも約束するつもりでした」
but, now that you have melted her, I am ashamed to say that I cannot keep my promises.”
The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum
(オズ)「しかし、あなたが魔女を溶かしてきた今、私は約束を守ることができないと言うのが恥ずかしいのです」