無駄遣い『#183_The Wonderful Wizard of Oz』

オズの魔法使い(対訳)

But the Monkey King shook his head.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

しかし、サルの王は首を振りました。

“That cannot be done,” he said.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

「できません」彼が言いました。

“We belong to this country alone, and cannot leave it.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

「私たちはこの国だけに属していて、この国を離れることができません」

There has never been a Winged Monkey in Kansas yet, and I suppose there never will be, for they don’t belong there.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

「カンザスには今のところ翼のあるサルが存在していません。そして私が思うに、将来翼のあるサルが存在することもありえません。そこには適さないので」

We shall be glad to serve you in any way in our power, but we cannot cross the desert. Good-bye.”

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

「私たちは力を尽くして喜んであなたの役に立つつもりです。しかし、砂漠を横断することはできません。さようなら」

And with another bow, the Monkey King spread his wings and flew away through the window, followed by all his band.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

そしてもう一度お辞儀をして、サルの王は翼を広げて窓を通って飛び去りました。サルの群れを引き連れて。

Dorothy was ready to cry with disappointment.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

ドロシーは失望して今にも泣きそうでした。

“I have wasted the charm of the Golden Cap to no purpose,” she said, “for the Winged Monkeys cannot help me.”

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

「私はゴールデンキャップの力を無駄に浪費しました。翼のある猿たちは私の助けにならなかったのですから」ドロシーが言いました。

“It is certainly too bad!” said the tender-hearted Woodman.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

「仕方ありませんよ!」同情した木こりが言いました。

Reference : The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum(project gutenberg)
English – Japanese parallel text, handwriting-based foreign language learning