あらすじ
仲間たちがオズに会い、落胆しているのを見て、ライオンは彼らを元気づけるように言った。
「私が会う時に獣の姿だったら唸り声をあげて見せるし、女性の姿だったら跳びかかろうとして見せるし、巨大な頭だったら願いを叶えると言うまで転がしてやります。だから元気を出して」
ライマン・フランク・ボーム『オズの魔法使い』記事一覧 #1~#222
#104 The Wonderful Wizard of Oz
The Wonderful City of Oz
So the Tin Woodman was forced to return sorrowfully to his friends and tell them of the terrible Beast he had seen.
The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum
ブリキの木こりは悲しそうに仲間たちの元へ戻り、彼が見た恐ろしい獣について、彼らに話すことしかできなかった。
They all wondered greatly at the many forms the Great Wizard could take upon himself, and the Lion said:
The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum
彼らは多様な姿を取るオズに大変おどろいた。するとライオンが言った。
“If he is a Beast when I go to see him, I shall roar my loudest, and so frighten him that he will grant all I ask.
The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum
「私が彼に謁見するとき、もしも獣の姿だとしたら、私は一番大きな声で唸り声をあげてみます。彼を怖がらせて、私の頼みを聞いてくれるように」
And if he is the lovely Lady, I shall pretend to spring upon her, and so compel her to do my bidding.
The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum
「もしも美しい女性の姿だとしたら、私は彼女に跳びかかる振りをしてみます。私のいう事を聞いてくれるように」
And if he is the great Head, he will be at my mercy; for I will roll this head all about the room until he promises to give us what we desire.
The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum
「もしも彼が巨大な頭の姿だとしたら、彼は私の言いなりになるでしょう。私がその頭を部屋のあちこちに転がすのですから。彼が我々の望みを叶えると約束するまで」
So be of good cheer, my friends, for all will yet be well.”
The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum
「だから皆さん、元気をだしてください。もうすぐ全てが上手くいきます」
The next morning the soldier with the green whiskers led the Lion to the great Throne Room and bade him enter the presence of Oz.
The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum
翌朝、緑の髭を生やした兵士がライオンを王の間へ連れていき、オズの前に出るよう言った。