カテゴリー
オズの魔法使い2

黒い蜂との闘い『#115_オズの魔法使い』

あらすじ

黒い蜂が余所者の元に到着すると、木こり以外に誰も見当たらなかった。蜂たちは木こりに針を向けたが、ブリキには刺さらず、傷つけることなく折れてしまった。針がおれた蜂は地面に落ちて、石炭の山のように地面に積み重なった。ドロシーと木こりは案山子に藁を詰めなおして旅を再開した。

ライマン・フランク・ボーム『オズの魔法使い』記事一覧 #1~#222


#115 The Wonderful Wizard of Oz
The Search for the Wicked Witch

The bees came and found no one but the Woodman to sting, so they flew at him and broke off all their stings against the tin, without hurting the Woodman at all.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

蜂たちは到着したのだが、木こり以外に刺す相手が見つからなかった。そのため彼らは木こりに向っていったのだが、彼らの剣はブリキにぶつかり、木こりを害することなく彼らの針は折れてしまった。

And as bees cannot live when their stings are broken that was the end of the black bees, and they lay scattered thick about the Woodman, like little heaps of fine coal.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

針がおれると蜂は生きることができないので、それが黒い蜂の末路となった。彼らは木こりの周りに、細かい石炭の山のように積み重なった。

Then Dorothy and the Lion got up, and the girl helped the Tin Woodman put the straw back into the Scarecrow again, until he was as good as ever.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

それからドロシーとライオンは起き上がった。少女はブリキの木こりを手伝い、これまで通りになるよう案山子に藁を詰めなおした。

So they started upon their journey once more.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

彼らは旅を再開した。

The Wicked Witch was so angry when she saw her black bees in little heaps like fine coal that she stamped her foot and tore her hair and gnashed her teeth.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

黒い蜂が細かい石炭のような小山になったのを見た邪悪な魔女は、とても腹を立てて、地団太を踏み、髪を引きちぎり、歯を食いしばった。

And then she called a dozen of her slaves, who were the Winkies, and gave them sharp spears, telling them to go to the strangers and destroy them.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

それから彼女は何十人ものウィンキーズを呼び集めた。そして彼らに余所者の元へ向かい、彼らを滅ぼすよう言って鋭い槍を与えた。