カテゴリー
オズの魔法使い2

西の魔女の最終手段『#116_オズの魔法使い』

あらすじ

邪悪な魔女は黄金の帽子を持っていた。その帽子には魔力があり、三回だけ翼のある猿を呼び出すことができた。彼女は西の地域を支配するときに一度、西の地域からオズを追い出すときに更にもう一度、黄金の帽子を使っていた。魔女は最後の一回をドロシー達に使う事を決めて、帽子を被って呪文を唱えた。

ライマン・フランク・ボーム『オズの魔法使い』記事一覧 #1~#222


#116 The Wonderful Wizard of Oz
The Search for the Wicked Witch

The Winkies were not a brave people, but they had to do as they were told. 

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

ウィンキーズは勇敢な人々ではなかった。彼らは言われたとおりに行動した。

So they marched away until they came near to Dorothy.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

彼らは行進して、ドロシーの近くまでやってきた。

Then the Lion gave a great roar and sprang towards them, and the poor Winkies were so frightened that they ran back as fast as they could.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

ウィンキーズが現れると、ライオンは雄叫びをあげて彼らの前に躍り出た。哀れなウィンキーズはとても怯えて全力で逃げ出した。


When they returned to the castle the Wicked Witch beat them well with a strap, and sent them back to their work, after which she sat down to think what she should do next.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

彼らが城に逃げ帰ると、邪悪な魔女はムチで彼らを叩き、そして彼らを仕事に戻した。その後で彼女は腰を下ろし、次にどうすべきかを考えた。

She could not understand how all her plans to destroy these strangers had failed; but she was a powerful Witch, as well as a wicked one, and she soon made up her mind how to act.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

余所者を排除する計画がどうして失敗したのか、彼女には理解できなかった。しかし彼女は邪悪な存在であると同時に、強力な魔女であった。彼女は直ぐにどうするかを考え付いた。


There was, in her cupboard, a Golden Cap, with a circle of diamonds and rubies running round it.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

彼女のクローゼットにはダイヤモンドとルビーが付いた黄金の帽子があった。

This Golden Cap had a charm. 

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

その黄金の帽子は魔力を持っていた。

Whoever owned it could call three times upon the Winged Monkeys, who would obey any order they were given.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

その帽子を持つ者は、どんな命令にも従う翼のある猿を三回呼び出すことができた。

But no person could command these strange creatures more than three times.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

しかし、この奇妙な生き物に三回以上命令することは誰にもできなかった。

Twice already the Wicked Witch had used the charm of the Cap. 

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

既に二回、邪悪な魔女は帽子の魔力を使っていた。

Once was when she had made the Winkies her slaves, and set herself to rule over their country.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

彼女はウィンキーズを従えて、彼らの国を支配下に置く時に一度目の力を使っていた。

The Winged Monkeys had helped her do this.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

翼のある猿はこの時に彼女を助けていた。

The second time was when she had fought against the Great Oz himself, and driven him out of the land of the West. The Winged Monkeys had also helped her in doing this.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

彼女は偉大なオズに立ち向かい、西の地域から退けたときに二度目の力を使っていた。翼のある猿はこの時も彼女を助けた。

Only once more could she use this Golden Cap, for which reason she did not like to do so until all her other powers were exhausted. 

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

彼女はこの黄金の帽子の力をあと一回しか使うことができなかった。そうした理由から、他の力が全て使い果たされるまで、彼女は帽子の力を使いたくなかった。

But now that her fierce wolves and her wild crows and her stinging bees were gone, and her slaves had been scared away by the Cowardly Lion, she saw there was only one way left to destroy Dorothy and her friends.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

しかし、オオカミもカラスも蜂も負けてしまい、臆病なライオンによって彼女の奴隷も追い払われてしまった今、余所者を追い払うための残された手段は一つしかないと彼女は理解した。

So the Wicked Witch took the Golden Cap from her cupboard and placed it upon her head.

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

だから邪悪な魔女は黄金の帽子をクローゼットから取り出し、頭の上にそれを置いた。


Then she stood upon her left foot and said slowly:”Ep-pe, pep-pe, kak-ke!”

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

それから彼女は左足で立ち、ゆっくりと呪文を唱えた。

Next she stood upon her right foot and said:”Hil-lo, hol-lo, hel-lo!”

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

次に彼女は右足で立ち、言葉を続けた。

After this she stood upon both feet and cried in a loud voice:”Ziz-zy, zuz-zy, zik!”

The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum

その後で、彼女は両足で立ち、大声で叫んだ。