End of the world #4『A Christmas Mistake』
A Christmas Mistake (Learn Japanese by reading stories)
The little Grants stood with open mouths and horrified eyes.
A Christmas Mistake
subject with particle: グラントけの・こどもたちが
dictionary form predicate: ぼうぜん
グラント家の子供たちは呆然となりました。
No turkey for Christmas!
A Christmas Mistake
subject: ターキーが
predicate: ない
ターキーが無いなんて!
Was the world coming to an end?
A Christmas Mistake
subject: せかいが
predicate: おわる
世界の終わりでしょうか?
Wouldn't the government interfere if anyone ventured to dispense with a Christmas celebration?
A Christmas Mistake
subject: クリスマスの・しゅくがかいが
predicate: きまり
modifier: ほうりつで
クリスマスの祝賀会は法律で決まっていないのでしょうか?
The gluttonous Teddy stuffed his fists into his eyes and lifted up his voice.
A Christmas Mistake
subject: テディが
predicate: なく
テディは泣きました。
Keith, who understood better than the others the look on his mother's face, took his blubbering young brother by the collar and marched him into the porch.
A Christmas Mistake
subject: キースが
predicate:だす
modifier: おとうとを・そとに
キースは弟を外へ出しました。
The twins, seeing the summary proceeding, swallowed the outcries they had intended to make, although they couldn't keep a few big tears from running down their fat cheeks.
A Christmas Mistake
subject: ふたごが
predicate: なみだする
双子は涙を流しました。
Mrs. Grant looked pityingly at the disappointed faces about her.
A Christmas Mistake
subject: ミセス・グラントは
predicate: かなしい
ミセス・グラントは悲しげでした。
Reference : Short Stories by L. M. Montgomery(project gutenberg)
Japanese grammar and condensed translation