When they had everything ready they went and fetched Mrs. Tubbs and showed her the supper they had prepared. But the old woman would not eat anything but kept saying,

The Story of Mrs. Tubbs
  1. subject: おばあさん
  2. predicate: たべたがらない
何もかもを準備して、彼らはミセス・タブスを連れてきて、自分たちが用意した夕食を彼女に見せました。しかし、おばあさんは何も食べたがらず、呟き続けました。
  • 何もかも(なにもかも, everything)
  • 準備(じゅんび, preparation)
  • 用意(ようい, preparation/arrangement)
  • 夕食(ゆうしょく, dinner)

“Oh dear, oh dear! What shall I do? I am turned out of house and home, and me an old woman!”

  1. predicate: どうしよう
「あらあら!どうしましょう?歳を取って、家を追い出されて!」
  • 歳を取る(としをとる, to grow old)
  • 追い出される(おいだされる, to be expelled/kicked out)

So they put her to bed in the cave, covered her over with leaves and placed Pink at her feet as a hot-water bottle. And presently she cried herself to sleep.

  1. subject: おばあさん
  2. predicate: ねむりにつく
三匹はおばあさんを洞窟のベッドに寝かせて、葉っぱをかぶせて、足元に湯たんぽ代わりのピンクを置きました。
少しして、おばあさんは泣いて眠りにつきました。
  • 洞窟(どうくつ, cave)
  • 眠りにつく(ねむりにつく, to fall asleep)

Punk and Ponk now began to worry over what they should do with the old woman next.

  1. subject: パンクとポンク
  2. predicate: しんぱい
パンクとポンクは心配し始めました。次におばあさんに何をすればいいのかと。

“She can’t stay here,” said Ponk. “That’s certain. You see, Punk, she isn’t eating anything. She is so upset and she is so old. What we’ve got to do is to find some way to turn that booby out of the farm so she can go back and live there.”

  1. subject: かのじょ
  2. predicate: たべない
「彼女はここにいてはいけない。それは明白だ。パンク、彼女は何も食べないんだ。彼女はとても取り乱しているし、お年寄りだ。私たちは、あの馬鹿者を農場から追い出す方法を見つけないと。彼女が家に帰って暮らすことができるように」
  • 明白(めいはく, obvious)
  • 取り乱す(とりみだす, to be upset)
  • 暮らす(くらす, to live)

“Well, what shall we do?” said the dog.

  1. predicate: どうしよう
「どうしよう?」イヌのパンクが言いました。

“I don’t just know yet,” Polly Ponk answered.

  1. predicate: わからない
「今はまだわからないんだ」アヒルのポリー・ポンクが答えました。

“But in the morning before she wakes up, we must go back to the farm and see what can be done.”

  1. subject: わたしたち
  2. predicate: しらべる
「でも、彼女が起きる前の朝に、農場へ戻って、できる事を調べないと」

Reference : The Story of Mrs. Tubbs by Hugh Lofting(project gutenberg)
English Story With Easy Japanese Translation